В представленной ниже реконструированной пратюркской лексике на начальную фонему *O из базы
тюркской этимологии проекта "Вавилонская башня" Сергея Старостина) - 46 слов.
[an error occurred while processing this directive]
Комментарии: VEWT 356, 515. Kalm. ōr- 'to fall apart, become spoiled' may be < Turkic, but the immediate source is unclear (Tat.?). The Chuv. form may be a dialectal variant of ɨlъn-, see Егоров 342, Федотов 2, 468.
Пратюркский: *od-
Фонокоды: |ad|at|d|t|
Англ. значение: 1 awake 2 to wake up (intr.) 3 to wake up (trans.)
Комментарии: EDT 274, 275, ЭСТЯ 1, 435-436, Stachowski 190, 198. The verb also has sexual connotations, preserved in Kirgh., Oyr., Bashk. and Yak. (where it also means 'to flirt, be in love') and in the common Turkic derivative *ojnaĺ 'lover' (see ЭСТЯ ibid.) - important for establishing external connections.
Пратюркский: *ojma
Фонокоды: |ajma|jm|
Англ. значение: 1 felt out of which boots are made 2 leather or skin bag
Рус. значение: 1 войлок для сапог 2 кожаный мешок
Караханидский: ojma (MK)
Среднетюркский: ojma (Sangl.)
Комментарии: EDT 273 (but derivation from Uj- 'squeeze', supported also by Clark 1977, 159, is highly dubious because of external parallels).
Пратюркский: *ok
Фонокоды: |ak|k|
Англ. значение: arrow
Рус. значение: стрела
Древнетюркский: oq (Orkh., OUygh.)
Караханидский: oq (MK, KB)
Турецкий: ok
Татарский: uq
Среднетюркский: oq
Узбекский: ụq
Уйгурский: oq
Сарыюгурский: oq
Азербайджанский: oχ
Туркменский: oq
Хакасский: ux
Шорский: oq
Ойратский: oq
Чувашский: oɣъ
Якутский: ox
Тувинский: o'q
Киргизский: oq
Казахский: oq
Ногайский: oq
Башкирский: uq
Балкарский: oq
Гагаузский: oq
Караимский: oq
Каракалпакский: oq
Кумыкский: oq
Комментарии: VEWT 389, ЭСТЯ 1, 437-438, TMN 2, 153, Лексика 577, Федотов 2, 296. Cf. also Turk. *oklagu 'rolling pin' (ЭСТЯ 1, 441-442), Khal. họqlaɣo_ (derived from ok-la- 'to roll' (R 1 1000, Chag.), a denominative from ok 'wheel axle' in the Oghuz and Qarluq groups).
Пратюркский: *oka
Фонокоды: |aka|k|
Англ. значение: gimp
Рус. значение: позумент
Татарский: uqa
Киргизский: oqo
Казахский: oqa
Ногайский: oqa
Башкирский: uqa
Балкарский: oqa
Каракалпакский: oqa
Комментарии: VEWT 460. A local Kypchak word.
Пратюркский: *okɨ-
Фонокоды: |aka|k|
Англ. значение: to call, read, recite
Рус. значение: звать, читать, декламировать
Древнетюркский: oqɨ- (OUygh.)
Караханидский: oqɨ- (MK)
Турецкий: oku-
Татарский: uqɨ-
Среднетюркский: oqɨ- (AH), oqu- (Abush., Pav. C.)
Узбекский: ọqi-
Уйгурский: oqu-
Азербайджанский: oxu-
Туркменский: oqa-
Халаджский: họqu-
Якутский: oguj-, uguj-
Киргизский: oqu-
Казахский: oqɨ-
Ногайский: oqɨ-
Башкирский: uqɨ-
Балкарский: oqu-
Гагаузский: oqu-
Караимский: oxɨ-, oqu-, oxu-
Каракалпакский: oqɨ-
Кумыкский: oxu-
Комментарии: EDT 79, VEWT 359, ЭСТЯ 1, 439-441.
Пратюркский: *okra
Фонокоды: |akra|kr|
Англ. значение: 1 pimple, pustule 2 disease of cattle
Рус. значение: 1 прыщ 2 болезнь скота
Татарский: uqra 2
Среднетюркский: oqra (Буд.) 1
Казахский: oqra 1
Башкирский: uqra 'овод бычачий'
Комментарии: VEWT 360.
Пратюркский: *o(-l)
Фонокоды: |a|
Англ. значение: that
Рус. значение: тот
Древнетюркский: o-l (Orkh., OUygh.)
Караханидский: o-l (MK)
Турецкий: o
Татарский: u-l
Среднетюркский: o-l (AH)
Узбекский: ụ
Уйгурский: u
Сарыюгурский: o-l, o
Азербайджанский: o
Туркменский: ol
Хакасский: ol
Ойратский: o-l
Халаджский: ọ̄, o̯, ụọ̄́-ra
Чувашский: vъʷ-l
Якутский: ol
Долганский: ol
Тувинский: ol
Тофаларский: ol
Киргизский: o-šo
Казахский: o-l
Ногайский: o-l
Башкирский: o-šo, u
Балкарский: o-l
Гагаузский: o
Караимский: o
Каракалпакский: o-l, u-sɨ 'this'
Саларский: u
Кумыкский: o-l
Комментарии: VEWT 360, ЭСТЯ 1, 444-445, 456, 492-494, TMN 2, 93, EDT 123-4, Stachowski 191. The form o is attested later than ol, but it certainly does not mean that it was absent in PT (despite Clauson).
Комментарии: EDT 136-137, ЭСТЯ 1, 451, Мудрак Дисс. 125, 131, Ашм. V, 263, Федотов 1, 99, 130. There also exists a similar - but originally different - form *og(u)l-, *ogluk, reflected in Chag. oɣluq, Tur. dial., Gag. holluq, Chuv. valak, Yak. (Пек.) uoluk, uol-ba, with natural contaminations.
Комментарии: ЭСТЯ 1, 489-492. EDT 125, 331-332, VEWT 79, TMN 2, 358, Stachowski 192. See also the comments on *bōl- ' to be, become'. From the forms phonetically looking like ol- 'to be, become' the only actual reflexes of PT *ol- may be Middle Uygh. (At., Tefs., IM - opposed to bar, bir-) and Middle Kypchak (Bulgat, Ettuhf.), cf. ЭСТЯ 2, 186; Chag. ol- may as well be < Oghuz.
Пратюркский: *omač-
Фонокоды: |amac|amas|mc|ms|
Англ. значение: 1 to dive 2 scoop
Рус. значение: 1 погружаться 2 черпак
Хакасский: omač 2
Шорский: omaš 2
Якутский: umus- 1
Тувинский: omāš 2
Комментарии: VEWT 361, 514.
Пратюркский: *omuŕ
Фонокоды: |amar|mr|
Англ. значение: shoulder
Рус. значение: плечо
Турецкий: omuz
Среднетюркский: omuz (Pav. C.)
Узбекский: ọmiz
Туркменский: omuz
Чувашский: ъʷmъʷr
Балкарский: omuz
Караимский: omuz
Кумыкский: omuz
Комментарии: ЭСТЯ 1, 453-455, Лексика 240.
Пратюркский: *omV-
Фонокоды: |amv|mv|
Англ. значение: 1 bone head 2 head of hip bone 3 hip bone, thigh bone 4 clavicle
Англ. значение: grey, dun, ash-coloured (of a horse)
Рус. значение: серовато-коричневый
Караханидский: oj (MK)
Среднетюркский: Kypch. oj (Houts.)
Хакасский: oj
Тувинский: oj
Комментарии: EDT 266, VEWT 358.
Пратюркский: *oŋ
Фонокоды: |an|n|
Англ. значение: 1 right 2 good, lucky 3 West
Рус. значение: 1 правый 2 благоприятный, счастливый 3 запад
Древнетюркский: oŋ 1, 2, 3 (OUygh.)
Караханидский: oŋ 1, 2 (MK, KB)
Турецкий: on 1, 2 (dial.)
Татарский: uŋ 1, 2
Среднетюркский: oŋ 1 (Abush.)
Узбекский: ọŋ 1, 2
Уйгурский: oŋ 1
Сарыюгурский: oŋ 1
Туркменский: oŋ 2
Хакасский: oŋ 1, 2
Шорский: oŋ 1, 2
Ойратский: oŋ 1, 2
Чувашский: ъʷn- 4
Якутский: uŋa 1, 'southern'; uŋuor 'on the other bank'; oŋor- 'to do, make'
Долганский: oŋuor 'on the other bank'; oŋor- 'to do, make'
Тувинский: oŋ 1
Тофаларский: oŋ 1
Киргизский: oŋ 1, 2
Казахский: oŋ 1
Ногайский: oŋ 1, 2
Башкирский: uŋ 1, 2
Балкарский: oŋ 1, 2
Караимский: oŋ 1, 2
Каракалпакский: oŋ 1, 2
Кумыкский: oŋ 1, 2
Комментарии: EDT 166-167, 168-169, VEWT 352, ЭСТЯ 1, 456-460, TMN 2, 165-166, Stachowski 195, 243. ЭСТЯ also adds the verb oŋ- 'to prosper'; but, according to EDT, in OT this verb has the shape on-, while the form oŋ- appears later (in Middle Kypchak and Old Osman texts, as well as in a number of modern languages), probably as a result of contamination.
Англ. значение: 1 place 2 palace 3 lair, den 4 middle 5 place of staying (of the army, ruler etc.) 6 army
Рус. значение: 1 место 2 дворец 3 берлога, логово 4 середина 5 место стоянки (армии, правителя) 6 армия
Древнетюркский: orun 1 (OUygh.), ordu 2, 5, ortu 4 (Orkh., OUygh.)
Караханидский: orun 1, ordu 2, 3, otra ~ ortu (MK) 5
Турецкий: orun 1, ordu 6, orta 4
Татарский: urɨn 1, urda 5, urta 4
Среднетюркский: orun 1, ordu, orda 5, orta 4 (Pav. C.)
Узбекский: ọrin 1, ọrda 5, ọrta 4
Уйгурский: orun 1, o(r)da 5, orta 4
Сарыюгурский: orɨn 1, orta, orto, otra 4
Азербайджанский: ordu 6, orta 4
Туркменский: orun 1, orta 4, orda 6
Хакасский: orɨn 1, orda 5, ortɨ 4
Ойратский: orɨn 1, ordo 5, orto 4
Чувашский: vɨrъn 1, vъda 4
Якутский: ordū 1, 3, 5, oron 1, orto 4
Долганский: onnu 1
Тувинский: orun 1, ortu 4
Тофаларский: oron 1
Киргизский: orun 1, ordo 5, orto 4
Казахский: orɨn 1, orda 4, 5, orta 4
Ногайский: orɨn 1, orda 5, orta 4
Башкирский: urɨn 1, urda 5, urta 4
Балкарский: orun 1, orta 4
Гагаузский: orta 4
Караимский: orun 1, ordu 6, orta 4
Каракалпакский: orɨn 1, orda 5, orta 4
Кумыкский: orun 1, orda 5, 6, orta 4
Комментарии: EDT 203-204, 233, VEWT 364, 365, TMN 2, 141, ЭСТЯ 1, 470-472, 474-479, Лексика 495, 563, 569, Stachowski 193, 196. Turkic is the source of Mong. oron 'place', ordo(n) 'palace' (cf. TMN 1, 164-165, 2, 38-39, Щербак 1997, 130), whence Man. oron etc., see Doerfer MT 116. The PT *ordu 'place of staying' may need to be separated from other forms here: it contains a very untypical *-rd- cluster (as opposed to *or-tu 'middle') and may reflect an ancient borrowing from some unknown source. Cf. in that respect WMong. örte- 'to change post horses', örtegen 'postal relay station', also somewhat obscure in origin.
Пратюркский: *or
Фонокоды: |ar|r|
Англ. значение: red-brown (of a horse)
Рус. значение: каштаново-гнедой (о масти лошади)
Караханидский: or (MK, IM)
Ойратский: or 'grey'
Якутский: or 'blackish piebald'
Казахский: or
Башкирский: ur-ɣujan 'заяц-русак'
Комментарии: EDT 192-193, VEWT 364.
Пратюркский: *or-
Фонокоды: |ar|r|
Англ. значение: to mow
Рус. значение: косить
Караханидский: or- (MK)
Турецкий: ora-
Туркменский: or-
Чувашский: vɨr-
Комментарии: ЭСТЯ 1, 468, Лексика 469.
Пратюркский: *or-
Фонокоды: |ar|r|
Англ. значение: 1 to dig 2 hole, pit 3 to tear out, drag out
Рус. значение: 1 копать 2 дыра, яма 3 вырывать, вытаскивать
Караханидский: oru 2 (MK)
Туркменский: or- 1, or 2
Чувашский: var 2
Якутский: orō- 3
Долганский: orō- 3
Комментарии: ЭСТЯ 1, 466-468, TMN 2, 144, Stachowski 196. Turk. > Kalm. ur 'hole, pit'. The Chuv. form may point to a variant *ōr (?).
Пратюркский: *orga
Фонокоды: |arga|arka|rg|rk|
Англ. значение: female or young maral
Рус. значение: самка или детеныш марала
Татарский: orɣacaq (Sib.)
Хакасский: orɣa, orɣača (Kyz.)
Шорский: orɣa
Комментарии: Борг. 629.
Пратюркский: *orɨ
Фонокоды: |ara|r|
Англ. значение: 1 shout, outcry 2 to make a noise, shout 3 to shout together
Комментарии: EDT 215, Stachowski 196. Räsänen (VEWT 364; similarly in Лексика 531-532, ЭСТЯ 4, 218) derives this word from *or- 'to dig', which is rather dubious semantically.
Пратюркский: *osa-
Фонокоды: |asa|s|
Англ. значение: 1 careless, dilatory 2 bad, evil 3 to be careless, negligent 4 negligence, harm
Комментарии: VEWT 365-366, EDT 247, 248, ЭСТЯ 1, 479-481, 608 (distinguishes osal and usan- - but the narrowing osan- > usan- is a local Oghuz phenomenon and probably secondary, due to interdialectal loans), Егоров 277, Федотов 2, 290. Turk. > Mong. osal (MMong. (SH) osolda-), see TMN 2, 149, Clark 1980, 39, not vice versa - despite Щербак 1997, 207.
Комментарии: EDT 46, VEWT 366, ЭСТЯ 1, 484-487, TMN 2, 66-67, Лексика 496. Turk. > Mong. otaq (see TMN 2, 67, Щербак 1997, 130). Some forms (like Tur. oda) suggest *ōtag - a secondary form, probably originally meaning "hearth" and derived from *ōt 'fire' and easily confused with *otag 'tent, dwelling place'. The latter, however, is very well attested (often in the shape *otagu) and certainly containing a short vowel.
Пратюркский: *otar
Фонокоды: |atar|tr|
Англ. значение: 1 pasture 2 far environs 3 (summer) camp, dwelling place, village 4 herd
Рус. значение: 1 пастбище 2 дальние страны 3 хутор, деревня 4 отара, стадо баранов
Татарский: utar 3
Узбекский: ọtɔr 4
Туркменский: otar 1
Ойратский: odor 1
Якутский: otor 3
Тувинский: odar 1
Киргизский: otor 1, 2
Казахский: otar 1
Ногайский: otar 1
Башкирский: utar 3
Караимский: otar 1
Каракалпакский: otar 1
Кумыкский: otar 3
Комментарии: VEWT 367, ЭСТЯ 1, 487-488. Usually derived from *ot 'grass' but the morphological pattern is unclear; the word might well be archaic despite lack of ancient attestation. Cf. also Balkan words like Hung. határ etc., most probably of Turkic origin. Turk. > WMong. otar, Kalm. otr (KW 291).
Пратюркский: *otgun
Фонокоды: |atgan|atkan|tgn|tkn|
Англ. значение: a broad strap on the left side of the saddle to which the buckle of the girth is fastened and secured with its tongue
Рус. значение: широкий ремень, к которому прикрепляется подпруга
Комментарии: VEWT 367, EDT 65. In some languages the original form was folk-etymologically reinterpreted as *orta-lɨk 'located in the middle'. The latter form was borrowed in Mong., with regular liquid metathesis, as WMong. olturiɣ, Khalkha oltrig 'small island, archipelago' (whence again Khak. oltɨrɨx, Kum. ottɨraɣ (VEWT) 'island').